Übersetzungsforum Deutsch-Latein |

Latin-German Translation ofapparere ex postea
« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachtenFrage: | apparere ex postea facto quid antea actum sit | |
Hallo allerseits, ich bräuchte etwas Hilfe, um die oben genannte Wendung zu übersetzen... mein Latinum ist leider schon sehr lange her. Kontext: Es geht darum, dass die Sache wenn sie abgesendet wurde und dann beim Gläubiger ankommt rückwirkend schon im Zeitpunkt der Absendung als übergeben gilt. Das wird mit oben genanntem "lateinischen Grundsatz" belegt. Irgendwie bekomme ich aus den einzelnen Wörtern keinen sinnvollen Satz hin..."Was erst nach Ausführung sichtbar wird, wird früher ...." irgendwie sowas? Danke im Voraus! |
Antwort: | Aus dem später Geschehenen erscheine (lassen), was vorher getan worden ist | #917778 |
Antwort: | Korrektur: ... erscheineN (lassen), was ... | #917851 |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung