Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Online-Wörterbuch Latein-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Latein

Report Spam

Hier kannst du den unten angeführten Eintrag als Spam markieren. Sobald das drei registrierte Benutzer getan haben, wird der Text des Eintrags nicht mehr angezeigt. Sollte ein Beitrag fälschlicherweise als Spam markiert worden sein, kannst du auch eine Gegenstimme abgeben, dadurch erhöht sich die Anzahl der benötigten Spam-Stimmen um eins.

Ist das ein unangebrachter Eintrag (Spam)?
Um abstimmen zu können, musst du registriert und eingeloggt sein. Dadurch soll eventuellem Missbrauch dieser Funktion vorgebeugt werden. Login | Registrieren
Frage:
Im Sterbelicht sei doppelt wutentfacht  
von Breiti15, 2018-08-21, 23:46  like dislike  Spam?  212.95.8....
Hallo,
Ich suche eine Übersetzung für diese Zeile(n) in Dylan Thomas' Gedicht "Do not go gentle in that good night".
Allerdings finde ich das Original "rage, rage against the dying of the light" sehr viel aussagekräftiger.

Meine persönliche Interpretation dieser Zeile ist, dass man immer weiterkämpfen soll, ganz egal wie hart die Zeit ist.
Nun habe ich zwei Übersetzungen bereits gefunden, weiß aber nicht, welche besser passt.

Übersetzung 1 ist "contra occasum lucis fure"
Übersetzung 2 ist "saevi in mortem lucis"

Was passt denn eurer Meinung nach besser? Gibt es vielleicht eine ganz andere Übersetzung die noch treffender ist?
Danke im Voraus, LG Breiti15
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten